Ảnh nền đường dẫn điều hướng của bài viết By The Way Là Gì?
Home » By The Way Là Gì?

By The Way Là Gì?

Ảnh đại diện của tác giả Smartcom Team Smartcom Team
Audio trong bài
5/5 - (1 bình chọn)

Đã bao lần bạn đang kể chuyện say sưa rồi chợt nhớ ra một điều thú vị khác, muốn “đánh lái” câu chuyện sang hướng mới nhưng… lại lo sợ bị lạc đề hay làm mất thiện cảm?

Hoặc khi viết email bằng tiếng Anh, bạn muốn chèn thêm thông tin bên lề mà vẫn giữ được sự chuyên nghiệp và mạch lạc?

Đừng lo – người bản xứ có một “vũ khí bí mật” cực kỳ nhỏ gọn nhưng siêu hiệu quả: “by the way”.

“By the way” không chỉ là một cụm từ nối đơn thuần. Nó là cây cầu mềm mại, giúp bạn chuyển ý nhẹ nhàng trong hội thoại, mở đầu một câu hỏi bất ngờ, hay đơn giản là… thêm chút duyên dáng vào lời nói của mình.

Chỉ với 5 phút đọc bài viết này, bạn sẽ:

  • Hiểu tường tận by the way là gì
  • Biết cách dùng “by the way” đúng chuẩn người bản xứ
  • Nắm được những cụm từ thay thế cực “xịn”
  • Và… không bao giờ ngại nói tiếng Anh một cách tự nhiên nữa!

Cùng Smartcom khám phá sức mạnh đầy tinh tế của cụm từ “by the way” nhé!

by the way là gì

By the way là gì?

“By the way” là một cụm từ nối (discourse marker) được dùng để:

Chuyển chủ đề một cách lịch sự trong hội thoại

Bổ sung thêm thông tin liên quan nhưng không phải trọng tâm chính

Mở đầu một câu hỏi hoặc nhận xét mang tính phụ thêm

Nghĩa tiếng Việt: “Tiện thể”, “Nhân tiện”, “À mà này”, “Sẵn nói đến…”

Ví dụ:

By the way, have you seen Anna lately?

→ Tiện thể, bạn có gặp Anna gần đây không?

I love your dress! By the way, where did you get it?

→ Tớ thích chiếc váy của bạn đấy! À mà này, bạn mua ở đâu thế?

by the way nghĩa là gì

Cách sử dụng By the way 

Trong văn viết

“By the way” thường được dùng để:

Thêm một thông tin ngoài lề trong email, thư từ, hoặc các đoạn văn hội thoại.

Có thể đặt ở đầu câu hoặc giữa câu, đi sau dấu phẩy.

Ví dụ trong email:

Thank you for your support during the event. By the way, we’re planning another one next month.

→ Cảm ơn bạn đã hỗ trợ trong sự kiện vừa rồi. Nhân tiện, chúng tôi đang lên kế hoạch tổ chức thêm một cái vào tháng sau.

Liên kết cuộc hội thoại

Dùng “By the way” để giữ mạch trò chuyện, kết nối các ý liên quan mà không làm gián đoạn. Cụm từ này giúp chuyển tiếp sang một ý mới nhưng vẫn liên quan đến chủ đề đang nói, giữ cuộc trò chuyện liền mạch.

Ví dụ:

  • A: “I watched a great movie last night!” (Tớ xem một bộ phim hay lắm tối qua!)
  • B: “Cool! By the way, have you seen the new series on Netflix?” (Hay quá! Nhân tiện, cậu xem series mới trên Netflix chưa?)

Chuyển chủ đề

Sử dụng “By the way” để chuyển sang một chủ đề mới một cách nhẹ nhàng, tránh đột ngột. Cụm từ này giúp người nói giới thiệu một chủ đề khác mà không làm người nghe cảm thấy bị ngắt quãng.

Ví dụ:

  • A: “What are you doing this weekend?” (Cuối tuần này cậu làm gì?)
  • B: “Maybe go hiking. By the way, did you hear about the concert next week?” (Chắc là đi leo núi. Nhân tiện, cậu nghe tin về buổi hòa nhạc tuần tới chưa?)

Bổ sung thông tin

“By the way” được dùng để thêm thông tin liên quan, làm phong phú cuộc trò chuyện. Dùng khi muốn cung cấp thêm chi tiết hoặc thông tin phụ, không phải trọng tâm nhưng vẫn liên quan.

Ví dụ:

  • A: “I just bought a new phone.” (Tớ vừa mua điện thoại mới.)
  • B: “Nice! By the way, that store has a sale on phone cases.” (Tuyệt! Nhân tiện, cửa hàng đó đang giảm giá ốp lưng đấy.)

Nhắc đến vấn đề vừa nhớ ra

Dùng “By the way” để đề cập đến một ý tưởng hoặc thông tin bất chợt nhớ ra. Cụm từ này phù hợp khi bạn muốn chia sẻ điều vừa chợt nghĩ đến, làm cuộc trò chuyện sinh động hơn.

Ví dụ:

  • A: “Have you planned your vacation yet?” (Cậu lên kế hoạch nghỉ mát chưa?)
  • B: “Not yet. By the way, I just remembered there’s a book fair next week!” (Chưa. Nhân tiện, tớ vừa nhớ ra tuần tới có hội chợ sách!)

Đưa ra nhận xét

“By the way” giúp đưa ra nhận xét hoặc ý kiến liên quan một cách tự nhiên. Dùng để bổ sung một nhận xét ngẫu nhiên, thường mang tính chất quan sát hoặc ý kiến cá nhân.

Ví dụ:

  • A: “I love this singer’s music.” (Tớ thích nhạc của ca sĩ này.)
  • B: “Me too! By the way, her fashion style is amazing.” (Tớ cũng vậy! Nhân tiện, phong cách thời trang của cô ấy cũng đỉnh lắm.)

cách sử dụng by the way

Hội thoại ngắn minh họa “By the way”

Dưới đây là một đoạn hội thoại ngắn kết hợp “By the way”, sử dụng tiếng Anh và tiếng Việt để minh họa:

Hội thoại:

  • Linda: “Have you finished your homework?” (Cậu làm xong bài tập chưa?)
  • Tom: “Yeah, it was tough! By the way, did you know the deadline was extended?” (Rồi, khó lắm! Nhân tiện, cậu biết thời hạn nộp bài được gia hạn chưa?)
  • Linda: “Really? That’s great! By the way, are you free tonight? I want to grab some food.” (Thật à? Tuyệt! Nhân tiện, tối nay cậu rảnh không? Tớ muốn đi ăn.)
  • Tom: “Let me check. By the way, there’s a new restaurant in town that’s supposed to be good.” (Để tớ xem. Nhân tiện, có quán mới ở phố nghe nói ngon lắm.)

Lưu ý:

  • “By the way” thường được dịch sang tiếng Việt là “nhân tiện”, “à mà”, hoặc “mà này”, tùy ngữ cảnh.
  • Cụm từ này phù hợp với văn nói thân mật, ít dùng trong văn viết trang trọng.

Các cụm từ có thể thay thế cho By the way

Nếu bạn muốn “đổi gió” hoặc sử dụng các cụm từ khác tương đương với “by the way” thì đây là một vài lựa chọn cực kỳ hữu ích:

  • Incidentally (trang trọng hơn một chút)
  • Speaking of which
  • On a different note
  • While we’re at it

📚 Ví dụ:

Speaking of books, have you read the new novel by Murakami?

→ Nhân nhắc đến sách, bạn đã đọc tiểu thuyết mới của Murakami chưa?

cụm từ có thể thay thế by the way

By the way và Anyway khác nhau như thế nào?

Nhiều bạn học tiếng Anh thường nhầm lẫn giữa “by the way” và “anyway”, bởi cả hai đều có thể xuất hiện khi chuyển đề tài. Tuy nhiên, chúng có ngữ nghĩa và sắc thái khác nhau:

By the way  Anyway 
Dùng để thêm thông tin hoặc chuyển đề tài một cách nhẹ nhàng Dùng để quay lại chủ đề chính hoặc kết thúc chủ đề phụ
Thường mang sắc thái lịch sự, thân mật hơn Có thể mang nghĩa “dù sao đi nữa”
By the way, I met your sister yesterday. Anyway, let’s get back to work.

Các cụm từ đồng nghĩa với By the way

Mặc dù by the way là cụm từ phổ biến nhất dùng để chuyển chủ đề hoặc thêm thông tin bên lề trong tiếng Anh, nhưng bạn hoàn toàn có thể thay thế nó bằng nhiều cụm từ khác mang sắc thái tương tự, tùy vào ngữ cảnh giao tiếp hoặc văn viết.

Dưới đây là một số cụm từ đồng nghĩa với “by the way” bạn nên ghi nhớ:

In additionNgoài ra

Dùng khi muốn bổ sung thêm thông tin có liên quan đến nội dung đang nói.

Ví dụ:

I love Italian food. In addition, I also enjoy learning the language.

MoreoverHơn nữa

Thường dùng trong văn viết trang trọng để thêm thông tin mang tính chất củng cố hoặc nhấn mạnh.

 Ví dụ:

She’s an excellent singer. Moreover, she composes her own music.

On another topicChuyển sang chủ đề khác

Phù hợp khi bạn muốn chuyển hẳn sang một chủ đề mới trong cuộc trò chuyện.

Ví dụ:

That movie was fantastic. On another topic, have you booked your flight yet?

AlsoCũng, ngoài ra

Là cách đơn giản, thông dụng để thêm thông tin bổ sung trong cả văn nói và văn viết.

Ví dụ:

I’ll bring the snacks. Also, don’t forget to bring your guitar!

As a side noteXin phép nói thêm một chút

Cụm này thường dùng trong văn nói hoặc văn viết thân mật để đưa thêm thông tin không quá quan trọng nhưng vẫn hữu ích.

Ví dụ:

The main entrance is closed today. As a side note, the back door is open for staff.

Ghi nhớ: Dù các cụm trên đều có thể thay thế cho by the way, nhưng mỗi cụm lại mang sắc thái trang trọng hoặc thân mật khác nhau. Hãy chọn cụm phù hợp tùy theo ngữ cảnh bạn đang sử dụng nhé!

cụm từ đồng nghĩa với by the way

Xem thêm: Cry Me A River Là Gì?

Bài tập ứng dụng

Bài 1: Chọn đáp án đúng

I saw your mom yesterday. __, she looks great!

a) However

b) By the way

c) Meanwhile

 → Đáp án: b) By the way

Bài 2: Viết lại câu sử dụng “by the way”

I wanted to ask you something. I also remembered your birthday is coming.

→ I wanted to ask you something. By the way, your birthday is coming.

Kết luận

Vậy là bạn đã hiểu rõ “by the way là gì”, cách sử dụng trong văn nói, văn viết, và cả sự khác nhau giữa “by the way” và “anyway” rồi phải không nào? Việc sử dụng những cụm từ chuyển ý như “by the way” sẽ giúp bạn giao tiếp mượt mà, tự nhiên hơn như người bản xứ, và ăn điểm trong phần thi IELTS Speaking đấy! Nếu bạn còn đang bối rối giữa hàng trăm cụm từ tiếng Anh và muốn được học bài bản từ A đến Z, thì khóa học IELTS tại Smartcom chính là “cứu cánh” dành cho bạn. Với đội ngũ giảng viên 8.0+, lộ trình chỉ 25 tuần, và hàng ngàn tips hay – bạn sẽ không chỉ hiểu “by the way là gì” mà còn tự tin thi IELTS, apply học bổng hay săn việc quốc tế nữa đó!

Gọi ngay cho Smartcom English để được tư vấn và nhận ưu đãi học phí nhé – thành công bắt đầu từ một lựa chọn đúng đắn!

  1. Tiếng Anh thiếu niên (Tiền học thuật)
  2. Khóa IELTS ESSENTIAL
  3. Khóa luyện thi IELTS cao cấp
  4. KHÓA HỌC IELTS SUPER STARS

Kết nối với mình qua